Main Characters
Image | Japanese | English | German | French | Spanish |
---|---|---|---|---|---|
ヴァイス (Vyse) | Vyse | Vyse | - | - | |
アイカ (Aika) | Aika | Aika | - | - | |
ファイナ (Fina) | Fina | Fina | - | - | |
キュピル (Cupil, Qpil) | Cupil | Cupil | - | - |
Secondary Characters
Image | Japanese | English | German | French | Spanish |
---|---|---|---|---|---|
ドラクマ (Drachma) | Drachma | Drachma | - | - | |
エンリック (Enrique) | Enrique | Enrique | - | - | |
ギルダー (Gilder, Guilder) | Gilder | Gilder | - | - |
Antagonists
Image | Japanese | English | German | French | Spanish |
---|---|---|---|---|---|
テオドーラ (Teodora) | Teodora | Teodora | - | - | |
ガルシアン (Galcian) | Galcian | Galcian | - | - | |
アルフォンソ (Alfonso) | Alfonso | Alfonso | - | - | |
グレゴリオ (Gregorio) | Gregorio | Gregorio | - | - | |
ビゴロ (Vigoro, Vigor) | Vigoro | Vigoro | - | - | |
ベレーザ (Belleza) | Belleza | Belleza | - | - | |
ベレーナ (Bellena) | Bellena | Bellena | - | - | |
デ・ロッコ (De Loco) | De Loco | De Loco | - | - | |
ラミレス (Ramirez) | Ramirez | Ramirez | - | - |
Supporting Characters
Image | Japanese | English | German | French | Spanish |
---|---|---|---|---|---|
ダイン (Dyne) | Dyne | Dyne | - | - | |
バルボア (Balboa) | Baltor | Baltor | - | - | |
サンチーム (Centime) | Centime | Centime | - | - | |
ドブラ (Dobra) | Gordo | Gordo | - | - | |
クローネ (Krone) | Clara | Clara | - | - | |
ダイゴ (Daigo) | Daigo | Daigo | - | - | |
ジャオ (Jao) | Jao | Jao | - | - | |
マオ (Mao) | Mao | Mao | - | - |
Crew
Image | Japanese | English | German | French | Spanish |
---|---|---|---|---|---|
ロレンス (Lawrence) | Lawrence | - | - | - | |
ドン (Don) | Don | - | - | - | |
ブラバム (Brabham) | Brabham | - | - | - | |
ハンス (Hans) | Hans | - | - | - | |
ベル (Belle) | Belle | - | - | - | |
カシム (Kazim) | Khazim | - | - | - | |
ティカティカ (Ticatica) | Tikatika | - | - | - | |
ドミンゴ (Domingo) | Domingo | - | - | - | |
オスマン (Osman) | Osman | - | - | - | |
カリファ (Kalifa) | Kalifa | - | - | - | |
イズレール (Izrale) | Izmael | - | - | - | |
キララ (Kirala) | Kirala | - | - | - | |
ポリー (Polly) | Polly | - | - | - | |
ウララ (Urala) | Urala | - | - | - | |
リュウカン (Ryu-kan) | Ryu-kan | - | - | - | |
アルキュミス (Alchymis) | Ilchymis | - | - | - | |
マルコ (Marco) | Marco | - | - | - | |
ロビンソン (Robinson) | Robinson | - | - | - | |
パウ (Pow, Pau, Paw) | Pow | - | - | - | |
メリダ (Merida) | Merida | - | - | - | |
モエギ (Moegi) | Moegi | - | - | - | |
ピンタ (Pinta) | Pinta | - | - | - |
Legends Characters
Image | Japanese | English | German | French | Spanish |
---|---|---|---|---|---|
ドク (Doc) | Doc | - | - | - | |
マリア (Maria) | Maria | - | - | - | |
ピアストル (Piaster) | Piastol | - | - | - | |
ピッコロ (Piccolo) | Piccolo | - | - | - | |
メンドーサ (Mendosa) | Mendosa | - | - | - | |
ルピー・レイス (Rupee Réis) | Rupee Larso | - | - | - | |
バーツ (Barts) | Barta | - | - | - | |
ラッペン (Lapen) | Lapen | - | - | - | |
タラ (Tara) | Tara | - | - | - | |
リラ (Lira) | Lira | - | - | - | |
プラ (Pura) | Pera | - | - | - | |
バイス (Vice) | Vize | - | - | - | |
アニタ (Anita) | Anita | - | - | - | |
フィーラ (Filla) | Faina | - | - | - | |
ダイコクヤ (Daikokuya) | Daikokuya | - | - | - | |
盗掘王シモン (Tomb Robber King Simon) | Lord Zivilyn Bane | - | - | - |
Other Characters
Image | Japanese | English | German | French | Spanish |
---|---|---|---|---|---|
アン (Anne, Ann) | Anne | - | - | - | |
ダカット (Ducat) | Daccat | - | - | - | |
大長老 (Great Elder) | Elder Prime | - | - | - | |
獄長 (Prison Warden) | Executioner | - | - | - | |
ゴンザレス (Gonzales) | Gonzales | - | - | - | |
ハマチョウ仙人 (Hamachou Hermit) | Hamachou Hermit | - | - | - | |
イサパ (Isapa) | Isapa | - | - | - | |
ジャック (Jack) | Jack | - | - | - | |
シシカバブ屋のおばさん (Shish Kebab Shop Lady) | Kabal Skewer Lady | - | - | - | |
カンガン (Kangan) | Kangan | - | - | - | |
モンテスマ王 (King Montezuma) | King Ixa'taka | - | - | - | |
リル (Liru, Lille) | Lilly | - | - | - | |
ミカド (Mikado) | Mikado | - | - | - | |
ムラジ (Muraji) | Muraji | - | - | - | |
謎の商人 (Mystery Merchant) | Mystery Merchant | - | - | - | |
ナル (Naru, Nalle) | Nara | - | - | - | |
スルタン (Sultan) | Nasultan | - | - | - | |
ペドロ (Pedro) | Pedro | - | - | - | |
酒場の主人 (Barkeep) | Tavernkeep | - | - | - | |
ウイリー (Willy) | Willy | - | - | - |
Pirate Isle
Image | Japanese | English | German | French | Spanish |
---|---|---|---|---|---|
エド (Ed) | Alan | - | - | - | |
バーバラおばさん (Aunt Barbara) | Barbara | - | - | - | |
旗振りのベン公 (Officer Ben the Flagman) | Ben the Lookout | - | - | - | |
刀傷のビリー (Sword Cut Billy) | Boris the Gunner | - | - | - | |
ロビン副長 (Robin the Vice Captain) | Briggs the Vice Captain | - | - | - | |
道具屋のリリィ (Lily the Item Merchant) | Erinn the Item Merchant | - | - | - | |
ばばさま (Granny) | Granny | - | - | - | |
ジェツカ (Jessica) | Jessica | - | - | - | |
ジム (Jim) | Jimmy | - | - | - | |
タル腹のガン (Barrel Belly Gan) | Landis the Navigator | - | - | - | |
シャロン (Sharon) | Lindsi | - | - | - | |
風読みのルーク (Wind Reading Luke) | Luke the Raider | - | - | - | |
底なしのアンジェラ (Angela the Bottomless) | Mabel the Raider | - | - | - | |
マーサおばさん (Aunt Martha) | Martha | - | - | - | |
寝坊屋ポール (Sleepyhead Paul) | Matthew the Deckhand | - | - | - | |
船底くぐりのパッチ (Patch the Keelhauler) | Patch the Deckhand | - | - | - | |
みがきのピーター (Peter the Swabber) | Peter the Deck-Swabber | - | - | - | |
首蹴りのタイロン (Tyrone the Roundhouse Neck Kicker) | Timmus the Gunner | - | - | - | |
母さん (Mother) | Vyse's Mother | - | - | - | |
武器屋のピュウ (Piu the Weapons Merchant) | Zack the Weapons Merchant | - | - | - |